English Upgrader+ ツールから選ぶ
ビジネストークテンプレート

根回し

表現例

make necessary preparations to build a consensus など

解説

「交渉などがうまくいくよう、事前に非公式の場で関係者に説明をし、ある程度までの了解を得る」という意味で使われる「根回し」。これは日本の文化と深くつながっている考え方なので、英訳は難しく、ぴったり合う英語表現はありません。

「話し合いをスムーズに運ぶための段取り」という意味での「根回し」:
「今回の問題の改善策を推し進めるために、各部長に根回しをする」を英語で伝えたい場合には、「根回し」の意味をmake necessary preparations to build a consensusのように具体的に表現します。

Would you be able to gain insight into the thoughts and feelings of department managers regarding our issue? I would like to make necessary preparations to build a consensus.
「この問題について各部長の考え方や思うところをつかんでおいてほしい。根回しをしたいと考えている」

English Upgrader+はTOEIC Programの出題内容とは関係ありません。日々の英語学習にお役立て下さい。
ポッドキャストに収録されている各種情報のご案内は、音声収録時のままです。現在のサイトやテスト情報とは食い違う可能性があります。

    役立つツールをチェックしてみましょう

    IIBC ENGLISH CAFE in メタバース新規CTA
    ページの上部に戻る/Back to TOP