English Upgrader+ ツールから選ぶ
文書テンプレート

日報
日報を書面で提出する際のテンプレートです。
Daily Report
- Date:

 - September 5
 
- Employee:

 - Yoshie Saito
 
- Division: 

 - Human Resources
 
Morning
| Time | Activities:![]()  | 
|---|---|
| 9:30 | Arrive at work![]()  | 
| 10:00- 10:30  | Morning meeting  /Prepare for the staff training seminar  | 
| 10:30- 11:00  | Take trainees to the  conference room  | 
| 11:00- 12:00  | Arrange interview  schedule  | 
Afternoon
| Time | Activities | 
|---|---|
| 1:00- 1:30  | Place an order for  supplies  | 
| 1:30- 4:00  | Create documents for  receiving and terminating employment insurance for employees  | 
| 4:00- 5:00  | Meeting w/ Ms. Morita  about next training session  | 
| 5:00- 5:30  | Clean up the  conference room  | 
| 5:30- 6:30  | Plenary session | 
| 6:30- 7:00  | Prepare for tomorrow's  interview  | 
| 7:00 | Leave work | 
Messages![]()  | 
|---|
  | 
Counsel / Suggestions![]()  | 
|---|
  | 
解説
 Date / Employee / Division- 日報には「作成日」「(社員)氏名」「(所属)部署」を明記します。上司からのsignature「サイン」をもらう欄が一番下にある場合もあります。
 
 Activities / Arrive at work / Morning meeting- activitiesの欄には「業務内容」を簡潔に記載します。morning meeting「朝礼」などにはattend「参加する」という動詞をつけなくても構いません。sales activities in Ginza「銀座で営業活動」やproduct orders for 50 sets「商品50セット受注」のように、仕事をした地域や受注件数などを記載しましょう。
 
 Messages- これは、業務について決定したことや報告すべきことを書く「連絡事項」の欄です。読み手にわかりやすいように文の形で表すとよいでしょう。業務内容に応じてThe cause of complaint #15836 turned out to be human error at the time of order receipt.「クレーム番号15836の原因は、受注時の人為的ミスと判明した」やThe new sales promotion campaign has started.「新しい販促キャンペーンが始まった」などと表します。
 
 Counsel / Suggestions- これは「相談事項」「提案事項」という意味です。I think ~のほかに、It will be ~ if ...を使ってIt will be easier to share information if staff members of the Operations division join our sales meeting.「業務部の社員も営業会議に出席すれば、情報の共有が容易になると思う」、またI would like to suggest ~を使ってI would like to suggest creating posters for the new product for our clients.「クライアントのために新商品のポスターを作ることを提案したい」などと、積極的に意見を記入しましょう。
 
 
  制作 
株式会社ウィットハウス
企業概要
英語教材専門の編集プロダクション。1990年設立。ビジネス英語、一般英会話から、大学用英語テキスト、中高生用学習教材、幼児・小学生英語まで、幅広く原稿執筆、編集制作、DTPならびにCD、DVD制作を行う。最近の制作物には『旅コトバ帳シリーズ』(成美堂出版刊)、『コメディドラマでENGLISH』(デアゴスティーニ刊)、Asahi Weekly連載記事など。
English Upgrader+はTOEIC Programの出題内容とは関係ありません。日々の英語学習にお役立て下さい。
ポッドキャストに収録されている各種情報のご案内は、音声収録時のままです。現在のサイトやテスト情報とは食い違う可能性があります。